Да. Она русская. И озвучивали тоже русские. Вот в этом и проблема.
Deus Ex Human Revolution. Англ.звук+русские субтитры (для Steam-версии) (UPD2)
Итак друзья, всё понятно по сабжу. Если уже кто-то выкладывал, то удалю.
Раздачу прошлую удалили, поэтому добавил способ от Владимира Чуркина (Всё работает — проверено).
1. В стиме обновляем игру, устанавливаем английский язык.
2. Качаем файл тут
3. Кидаем его в папку установленного Деуса на замену оригинальному файлу (для подстраховки сделайте копию оригинала)
4. Играем. По слухам всё будет как надо — английский звук везде+русский текст.
Отписываетесь — работает или нет.
P.S. Если будут проблемы — могу перезалить файл для старого способа руссификации.
Лучшие комментарии
Пиратка — это как лицензия, только хуже.
Микроблог — это как блог, только меньше.
Километр — это как метр, только больше.
Симс — это как жизнь, только легче.
Флеш-игра — это как нормальная игра, только хуже.
Китайский АК — это как русский АК, только хуже.
Народ, ну что за кэпство, а?..
Микроблог — это как блог, только меньше.
Километр — это как метр, только больше.
Симс — это как жизнь, только легче.
Флеш-игра — это как нормальная игра, только хуже.
Китайский АК — это как русский АК, только хуже.
Народ, ну что за кэпство, а?..
Что? Поиграй — услышишь. Голос Адама ни в какое сравнение не идет с оригиналом, доктора <забылфамилию :3> нахер запороли.
Первый карп.
Пиратка — это как лицензия, только лучше.
*Фиксед. :3
а раздачка то исчезла(((
Бугурт — это как злость, только сильнее.
Еще бы Ш были менее Г в русской версии, было бы вообще шикарно :(
Черт бы побрал этих локализаторов! Ведь даже и еже понятно, что подобного рода проект должен оставаться с оригинальной озвучкой, дабы сохранить все самые сочные оттенки атмосферы. Бараны.
Кстати, Цел, правильно не Dues Ex, а Deus Ex все-таки. :3
Для пиратки тоже подойдет, не путай людей. :3
ну, для пиратов нет смысла, они и так скачают, а в лицухе это одна из главных проблем.
В Английской у Дженсена отличный голос. А вот в Русской просто нормальный, тоже вполне подходит) Но Английский намного лучше.
С DX так не получилось. К игре-то доступ был, но никто не вытащил английскую овзучку/русские сабы раньше времени.)
а что там какие то проблемы с озвучкой?
а пример можно
Хотя бы то, что босса главного героя в оригинале зовут Sarif.
Русские надмозги же извратились до Шариф :/ Многим и этого хватило.
Русские надмозги же извратились до Шариф :/ Многим и этого хватило.
Спорно, ок.
Спасибо, английские субтитры для меня не проблема) Главное — оригинальная озвучка…
спасибо просто я собираю покупать вот и спрашиваю
Читай также